
〔レベル★★★★☆〕
上級者向け、インドネシア語検定C級以上、ビジネスマン、駐在員向け
〔メリット〕
- かなりの数のシーン別のフレーズあり、ビジネス単語(点)を文(線)で理解することが可能。
- 単語の量が多く、日本語訳もあることから、日本語翻訳の際の表現の参考になる!(インドネシア語検定B級以上は、日本語への翻訳の問題があり、その学習には最適)
- 英語表記、読み方のカタカナ表記があること。
英語表記=ビジネスマンの方は駐在期間中、英語で押通している!という方もいらっしゃるかもしれません。そんな方には強い味方。
読みのカタカナ表記=インドネシア語学習者を悩ます “e” “é” 問題。カタカナがあれば心強い!
- audiobook.jp で音声も購入することができ、リスニングの学習も可能。
〔デメリット〕
- 専門的なフレーズも多くフレーズ集なので、ある程度のインドネシア語に対する知識が必要。
〔余談〕
違う本(新しく出ているインドネシア語の辞書)を買いに行ったのに、発見して即買いの一冊。(裏の3,000円+税の値段を見て一瞬ひるんだけれども。。)
こ んだけしっかりした日本語訳がついているビジネスフレーズ集はインドネシア語学習本で初めて。とても貴重な一冊になること間違い無しです。また、 audiobook.jpでは音声を購入することもできるということで、付属教材のようなイメージで「いくらかな?」とワクワクしながらネットで調べたら 書籍と同じ値段で、両方購入すると結構な出費だということに心が折れそうになりましたが(音声は未購入)よく考えたらオーディオブックなので金額一緒なの は当たり前か。と納得し、このフレーズ全てを音声のみで理解できるようになれば!と余裕ができれば音声も購入することを決意。(音声はインドネシア語のみ のようでした)
